fbpx

Nace Siele, el nuevo certificado electrónico del idioma español

El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, los rectores de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), José Narro Robles, y de la Universidad de Salamanca, Daniel Hernández Ruipérez, y el presidente de Telefónica, César Alierta Izuel, han presentado el Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (Siele).
RedacciónMartes, 15 de septiembre de 2015
0

Es un sistema que permitirá certificar el grado de dominio del español por medios electrónicos.

Los ministros de Asuntos Exteriores, José Manuel García-Margallo, y de Educación, Íñigo Méndez de Vigo, intervinieron también en la presentación del Siele (www.siele.org), un proyecto abierto a la participación de todas las universidades de los países hispanohablantes. En el mismo acto se firmó además el protocolo del comienzo de la colaboración con Telefónica Educación Digital, la empresa encargada del de-sarrollo tecnológico y la comercialización del servicio.

El proyecto, que las tres instituciones expusieron ante los reyes de España en México DF el pasado 30 de junio, acaba de arrancar con el objetivo de convertirse en el examen electrónico de referencia que se podrá realizar de forma ágil y rápida. Nace para dar respuesta a la creciente demanda de evaluación y certificación del español, y se dirige tanto a estudiantes de nuestra lengua en todo el mundo –21 millones de personas, según el último informe del Instituto Cervantes– como a hablantes nativos.

Ampliar la oferta
Siele convivirá con el diploma de español DELE, el diploma oficial con validez indefinida y reconocimiento internacional, con alrededor de 70.000 candidatos anuales y que se realiza en más de 900 centros de examen en un centenar de países. De esta forma, el Instituto Cervantes diversifica su oferta certificadora del dominio del español y amplía la gama de exámenes pensados para diferentes tipos de usuarios.

El Siele estará en funcionamiento a comienzos del próximo año y se prevé alcanzar 300.000 candidatos en una primera fase, que se elevarán a 750.000 en cinco años. Habrá centros de examen en los cinco continentes, pero durante los tres primeros años se implantará especialmente en tres países: Brasil, donde está previsto que haya 120 centros de examen que cubran el 81% del territorio, Estados Unidos, con 100 centros con una cobertura del 70%, y China, con 60 centros y cobertura del 61%.

Examen por ordenador
El examen consta de cuatro pruebas: Comprensión de Lectura, Comprensión Auditiva, Expresión e Interacción Escritas y Expresión e Interacción Orales. La calificación de las dos primeras será automática, mientras que las otras dos serán evaluadas por expertos acreditados.

El interesado podrá realizar el examen completo –en cuyo caso recibirá un certificado– o una o varias pruebas de forma independiente –y recibirá un informe–. Los resultados se obtendrán en un
máximo de tres semanas. La validez de los certificados será de dos años.

Tanto la inscripción como el examen se harán por medios electrónicos y conexión en línea. El examen se realizará, previa cita, en centros autorizados a lo largo de todo el año. Las pruebas las crearán equipos de expertos de larga trayectoria en la elaboración de exámenes certificativos, pertenecientes al Instituto Cervantes, la UNAM y la Universidad de Salamanca. Se trata, pues, de un ejemplo de cooperación entre instituciones del ámbito hispánico para ofrecer un servicio de evaluación único que incorpora todas las variedades del español.

Siele prestará atención al tratamiento de las variedades lingüísticas del español. Los textos de lectura y las audiciones incorporarán las diferentes variedades geográficas de la lengua, mientras que en la producción escrita y oral de los examinandos se admitirá toda norma hispánica. El proyecto ha sido creado por el Instituto Cervantes, presente en 90 ciudades de 43 países y que constituye la más importante organización internacional dedicada a la enseñanza del español; la UNAM, que es la mayor universidad del mundo hispánico y que dispone del prestigioso Centro de Enseñanza para Extranjeros (CEPE), fundado en 1921; y la Universidad de Salamanca, fundada en el siglo XIII y que en 1929 creó cursos internacionales.

Telefónica es el socio tecnológico de Siele
Telefónica Educación Digital es la compañía que va a desarrollar, explotar, comercializar y dar soporte a todo el proceso de certificación: candidatos, centros, empresas e instituciones interesados en participar en Siele. Como precisa Carolina Jeux, CEO en Telefónica Educación Digital, “somos el socio tecnológico”.

Carolina Jeux explica que, aunque las pruebas se hagan de manera on line, el candidato tendrá que acudir a realizarlas a un centro. Es necesario que el examen sea presencial porque “nos tenemos que asegurar de que la persona que va es realmente quien dice ser”. Por supuesto, hablamos siempre de “centros certificados” por Siele.

Hasta ahora solo existía el modelo DELE, “pero no había ningún entorno on line”, recuerda Jeux, que “permite que sea muchísimo más rápido y más flexible a la hora de crecer y expandirse”. Jeux apunta que esta certificación será igual, pero en idioma español, que un First o un Advance, por ejemplo, y al igual que sucede con el modelo de Cambridge, la idea de Siele es no solo ser un servicio de certificación, sino también “ofrecer a su alrededor servicios de aprendizaje, de formación al profesor, etc.” Se trata de “ampliar ese ecosistema para que sea un gran ecosistema del aprendizaje del español”.
“Si escuchas el discurso que ha tenido últimamente nuestro presidente, César Alierta, verás que cree que la Educación digital es claramente una fuerza para la transformación de los países”, apunta la CEO Carolina Jeux. “Él quiere que Telefónica sea el socio de estos países en su transformación a través de las herramientas digitales”, de ahí la importancia que dan a ser socio tecnológico de la certificación Siele. Además, “consideramos que el español es una herramienta potentísima que tenemos que ayudar a impulsar en todos los países”, concluye.

0