fbpx

Los padres gallegos decidirán por mayoría el idioma en el que estudiarán sus hijos

La principal novedad del nuevo borrador respecto al Decreto de 2007 se refiere a esta consulta a los padres en las etapas de Infantil, Primaria y Secundaria. En principio, Sociales, Naturales y Geografía e Historia se impartirán en gallego.

Ruth LodeiroMiércoles, 24 de marzo de 2010
0

La Xunta de Galicia realizará la primera consulta a las familias sobre el idioma de las materias en las etapas de Infantil, Primaria y Secundaria con anterioridad al curso 2010-11. Así lo establece la disposición adicional primera del anteproyecto de Decreto del Plurilingüismo, que ya se puede consultar en la web de la Administración gallega y que ya fue remitido tanto a la Mesa Sectorial como al Consejo Escolar.

Según el departamento autonómico, el objetivo es iniciar las consultas “en principio” de cara al próximo curso en Infantil, Primaria y Secundaria. A pesar de eso, el procedimiento dependerá de una orden posterior del departamento de Educación, que dirige el popular Jesús Vázquez.

Basándose en dicha disposición, y en el caso de que la futura orden no suponga un cambio en los planes iniciales del Gobierno gallego, las familias de los hijos escolarizados en Primaria y Secundaria podrán modificar la asignación lingüística establecida en el borrador del decreto, siempre que así lo decida la mitad más uno del total.

Asignación inicial
La asignación inicial establece que, en Primaria se impartirá en gallego la materia de Conocimiento del Medio Natural, Social y Cultural, mientras que Matemáticas se impartirá en castellano. A diferencia de éste, el anterior decreto, del año 2007, contemplaba que en toda esta etapa las áreas de Matemáticas, Conocimiento del Medio y Educación para la Ciudadanía se impartieran en gallego con carácter obligatorio, garantizando así la competencia lingüística en las dos lenguas oficiales.

En el caso de Secundaria, el nuevo decreto establece que Ciencias Sociales, Geografía e Historia; Ciencias de la Naturaleza y Biología y Geología se impartan en gallego; mientras que Matemáticas, Tecnología y Física y Química serán en castellano. El idioma en que se impartirán el resto de materias lo establecerán los propios centros, asegurando siempre un “equilibrio” entre gallego y castellano. De esta forma, los cambios que se producen en Secundaria se centran en la asignatura de Matemáticas y Educación para la Ciudadanía que antes se impartían en gallego.

En Bachillerato y Formación Profesional será también el centro el encargado de ofrecer una “oferta equilibrada” que asegure la capacitación en ambas lenguas, del conocimiento de vocabulario específico y del desarrollo de las lenguas extranjeras.

Por su parte, el nuevo borrador engloba el uso de las lenguas en las diferentes etapas bajo los principios de “garantía de la adquisición de una competencia semejante en las dos lenguas oficiales de Galicia” y del “máximo equilibrio posible” en las horas y en las materias, haciéndolo compatible con la adquisición de un conocimiento “efectivo” en lengua extranjera, a la vez que se fomenta la participación de las familias y la promoción del gallego.

Consulta a los padres
La Xunta realizará cada cuatro años una consulta a las familias de los alumnos de Primaria y Secundaria. En el caso de Infantil, con carácter anual, y con el fin de establecer la lengua predominante entre el alumnado. Según establece el decreto respecto a esta etapa de Infantil, el docente procurará que el alumno adquiera, de forma oral y escrita, el conocimiento de otra lengua y atenderá de modo individualizado a los que carezcan de conocimiento suficiente en el idioma predominante.

Por otro lado, como novedad se establecerá un plan regular de actividades de fomento de la lengua en cada centro, “con especial atención” a un incremento en el uso del gallego en las actividades extraescolares y complementarias.

El decreto dice que permitirá, además, que en todas las materias o módulos, salvo en los de lenguas, el alumnado utilice la lengua oficial de su preferencia para las manifestaciones orales y escritas. Aunque, con un sentido “pedagógico”, el docente procurará que se utilice la lengua de la materia, añade el texto. A pesar de eso, los materiales y libros de texto estarán redactados en la lengua en que se imparta la materia y atenderán, sin prejuicio de su proyección universal, a las peculiaridades de Galicia.

El decreto también regula los contenidos y procedimientos para elaborar el “proyecto lingüístico” de cada centro, que deberá incluir el resultado de la consulta a las familias, la decisión del centro respecto al idioma de las materias en función de las particularidades de cada etapa, además de los objetivos generales. Dichos proyectos se elaborarán a través de una comisión y serán evaluados por la Administración educativa.

Lenguas extranjeras
Otro capítulo está dedicado al fomento de la impartición de materias en lenguas extranjeras, y a la introducción voluntaria y gradual “que podrá alcanzar un tercio de las materias”. Este apartado se desarrollará mediante un Plan de Fomento que recogerá las líneas de actuación respecto a la capacitación formativa en lenguas de profesorado, centros y alumnado.

En el caso de que los centros asuman la impartición de materias en lenguas extranjeras, deberán presentar una propuesta con aquellas asignaturas que quieran impartir; y reorganizar equilibradamente el resto de materias en gallego y castellano, además de realizar una consulta a las familias sobre esa propuesta.

Otros aspectos que regula el anteproyecto son las posibilidades de exención para alumnos de otras comunidades, el cambio de denominación de los equipos de dinamización lingüística” –se elimina el término “normalización”–, la realización de pruebas sobre la competencia lingüística del alumnado en Primaria y Secundaria, o el plan para estudiantes con necesidades educativas especiales.

Críticas de la oposición
El líder socialista, Pachi Vázquez, acusó al presidente de la Xunta de consumar “la mayor afrenta” a la lengua gallega por declararla “hostil”. Vázquez reprochó además al jefe del Ejecutivo que “calladamente” vaya a relegar al gallego “a una categoría inferior” en la comunidad. A su vez, el portavoz del BNG, Guillerme Vázquez, insistió en que la Xunta debe retirar el “decretazo” porque “por mucho que traten de disimular sus contenidos”, su fin es “quitar presencia” de la lengua gallega en la enseñanza.

Los sindicatos critican que la consulta a las familias sea vinculante

  • Los sindicatos de la Mesa Sectorial de Educación –CIG-Ensino, CCOO, FETE-UGT, STEG y ANPE– rechazaron el anteproyecto del idioma por considerar que la consulta a las familias respecto a la lengua en que se impartan las asignaturas no debe ser “vinculante”. El portavoz de CCOO, José Fuentes, aseguró que para su organización “no vale el planteamiento de la decisión de los padres respecto al idioma materno” en Primaria, ni la posibilidad de modificar la lengua asignada en determinas asignaturas de Primaria y Secundaria.
  • En esta línea, ANPE criticó también que la Administración pueda dejar al arbitrio de los padres propuestas de reparto distintas a las previstas en el decreto, ya que esta cuestión no supone “ni flexibilidad ni autonomía de centro”, advirtió. A pesar de valorar que los padres puedan ser consultados y que el decreto garantice el equilibrio de lenguas, ANPE avanzó que rechazará todas las propuestas que supongan una injerencia de los padres en el currículo.
  • Desde FETE-UGT, su secretario general, Marcelino Brea, consideró que la propuesta de la Xunta supondrá “irremediablemente un retroceso”.

Retroceso en 30 años

  • Más crítico se postuló el sindicato nacionalista CIG, que calificó el decreto como “una nueva agresión a la normalización” del gallego y un retroceso sin precedentes” en materia lingüística. Así, criticaron que todas las consultas realizadas fueron “un auténtico fraude”, ya que la Consejería de Educación no atendió a las recomendaciones que se le trasladaron.

De igual manera, la organización sindical STEG se manifeestó en contra y alertó de que la norma “rebajará la competencia lingüística del gallego” y señaló que apoyarán a todo el profesorado que ejerza la objeción de conciencia “ante esta prohibición para enseñar en lengua gallega”.

Reacciones de la Confapa

  • El presidente de la Confapa, Virgilio Gantes, criticó que la propuesta no sea un modelo “democrático” y advirtió que supondrá que las mayorías “ninguneen” a las minorías. Gantes recordó que la Confapa remitió una carta al consejero de Educación en la que condicionaron su apoyo al a que se superara el 50% de asignaturas en gallego, a las evaluaciones de diagnóstico y a que la consulta a las familias no fuera vinculante para determinar el idioma. En este sentido, consideró que el anteproyecto recoge “prácticamente lo que había en las bases presentadas el 30 de diciembre”, tras vaticinar que la lengua gallega, dependiendo de cada centro, puede desaparecer. Por ello, incidió en que las asignaturas deben venir marcadas por la Consellería, “no por los centros ni los padres", tras sospechar que “algo está pasando en la Xunta de Galicia” para marcar el idioma de las materias troncales por criterios históricos.
0