“La habilidad y la confianza son necesarias para enseñar con éxito un segundo idioma”

Dos regiones españolas presentaron en el foro anual English for Schools Conference 2010, y ante expertos de todo el mundo –entre ellos, Desmond Nicholson–, sus programas bilingües.

Laura del PozoMartes, 21 de septiembre de 2010
0

El foro anual English for Schools Conference 2010 (Inglés para Escuelas 2010), organizado por Cambridge ESOL Examinations ha reunido a expertos en la enseñanza de idiomas y a responsables de Educación de todo el mundo en torno a la importancia y la manera de enseñar idiomas a edades tempranas, entre ellos representantes de las Consejerías de Madrid y Navarra. Allí hablamos con Desmond Nicholson, director para la Península Ibérica de la Cambridge ESOL, una de las principales agencias de evaluación del mundo.

¿Desde cuándo se celebra esta conferencia?
La English for Schools Conference ha cumplido su tercer año y ha tenido un gran éxito como una plataforma para hablar sobre bilingüismo en todo el mundo.

¿Qué objetivos persigue?
Unimos a expertos y políticos de todo el mundo para compartir sus experiencias con el objetivo de provocar un debate sobre el aprendizaje eficiente de idiomas. Esto forma parte de la misión de la Universidad de Cambridge, con la que contribuye a la sociedad a través de la Educación, el aprendizaje y la búsqueda de los más altos niveles internacionales de excelencia en la enseñanza.

¿Cómo se seleccionan los proyectos participantes?
Trabajamos con los políticos de todo el mundo y seleccionamos cuidadosamente los programa para enseñar inglés en las escuelas (English for Schools) con los que ofrecer juntos un diverso rango de perspectivas y experiencias enriquecedoras para todos en el aprendizaje de idiomas. Esto ha ayudado a que la conferencia tenga un gran éxito desde un punto de vista práctico durante los últimos tres años.

¿Cuál es la edad más recomendable para empezar a estudiar un idioma?
Las investigaciones indican que nunca es muy pronto para introducir a los niños en un segundo idioma. Lo importante es animarles y no convertir el aprendizaje del idioma en una tarea complicada o tediosa. Si los niños disfrutan, y nosotros les recompensamos, después van a tener mucho más éxito en sus desarrollos educativos. El próximo año publicaremos un nuevo volumen de Studies in Language con el objetivo de animar a los jóvenes estudiantes a avanzar en el aprendizaje del inglés.

Para lograr un buen aprendizaje, ¿dónde debe hacerse más hincapié, en la gramática o la conversación?
Es una cuestión de equilibrio. Todas estas áreas son importantes, pero lo vital es tener la posibilidad de utilizar el idioma en situaciones reales de la vida. Esto significa que la integración de todos los aspectos del curso es importante para que los estudiantes adquieran las habilidades y la confianza que necesitan para comunicar con éxito no sólo en el conocimiento abstracto del idioma sino también en su utilización práctica.

Durante muchos años en España se ha enseñado inglés, pero ¿saben los  profesores enseñar en inglés?
Yo he estado siempre muy impresionado por el compromiso de los profesores en España, lo que se está reflejando en la mejora de las notas de los estudiantes que hacen nuestros exámenes, particularmente en los niveles inferiores. Pero enseñar otras materias en inglés es una habilidad que requiere especialización. Como los programas de escuelas bilingües alrededor del mundo continúan creciendo, de ahí viene la demanda de estas habilidades. Por ese motivo, hemos introducido un nuevo módulo en nuestro Test de Conocimiento del Profesorado para ayudar a los profesores a desa-rrollar sus habilidades.

0
Comentarios