Xavier Gisbert: “La enseñanza bilingüe es algo demasiado serio para no ponerla en manos de expertos”

Gisbert lamenta la falta de implicación de los responsables autonómicos en los programas bilingües y advierte de que detrás hay muchos gurús, iluminados e incompetentes.
Adrián ArcosMartes, 1 de octubre de 2019
0

Del 18 al 20 de octubre se celebra en Granada el VI Congreso Internacional de Enseñanza Bilingüe CIEB 2019, organizado por la Asociación Enseñanza Bilingüe (EB) en colaboración con la Universidad de Granada y la Asociación de Profesores de Inglés de Andalucía (Greta). El presidente de la Asociación Enseñanza Bilingüe, Xavier Gisbert (@XGDC), nos da más detalles sobre la situación actual de la enseñanza bilingüe.

¿Cómo se encuentra actualmente la enseñanza bilingüe en nuestro país?
—La enseñanza bilingüe en España sigue teniendo un amplio margen de mejora y eso hace que su situación sea interesante, especialmente en los periodos posteriores a cambios de responsables en gobiernos autonómicos, por las expectativas de mejora que se pueden generar. Sin embargo, a medida que transcurre el tiempo y se suceden equipos en las administraciones, se reduce la vinculación y la implicación de los responsables con los programas.

Con mayor frecuencia son meros gestores carentes del necesario conocimiento, sin capacidad de ilusionar y de motivar a los docentes. Muchos programas se mantienen por el trabajo y el esfuerzo de maestros y profesores que, al margen de los vaivenes políticos, ponen todo su empeño en mantener el máximo nivel de calidad.

"

En estos momentos no me atrevo a decir que ninguna comunidad destaque sobre las demás por sus programas bilingües

"

¿Qué evolución ha habido en los últimos años?
—Unas administraciones han introducido tímidas mejoras, otras han seguido dándole a la manivela y algunas han empeorado claramente la calidad de sus programas. La falta de liderazgo del Ministerio de Educación, la falta de preparación o de interés de algunos responsables políticos y el uso de la Educación como arma política o como cosechadora de votos dibuja un panorama preocupante.

¿Qué comunidades destacan por sus programas?
—La verdad es que, a pesar de defender y seguir defendiendo el modelo de la Comunidad de Madrid, en estos momentos no me atrevo a decir que ninguna comunidad destaque sobre las demás. La falta de resultados de los distintos programas es un problema que precisa una urgente solución. La EB está promoviendo un estudio de ámbito nacional para evaluar los resultados de los programas bilingües de todas las comunidades autónomas, en el que participan representantes de 25 universidades españolas.

¿Ha dejado de ser Madrid la comunidad con el mejor programa bilingüe?
—Todo apunta a que está en vías de conseguirlo y, a juzgar por las declaraciones del nuevo consejero, mucho antes de lo previsto. La Consejería de Educación ha vivido de las rentas durante las dos últimas legislaturas; y, especialmente durante la última, sus responsables parecen haberse empeñado en hundir el programa de enseñanza bilingüe, entre otras cosas. El futuro inmediato no es muy halagüeño, pero esperemos que se produzca alguna reacción que revierta la situación.

"

Si no se optimizan las estancias y cursos en el extranjero, la inversión puede ser estéril

"

¿Qué fallos se encuentran actualmente?
—Esos fallos son las medidas equivocadas del equipo anterior que inevitablemente explican el deterioro del programa bilingüe. Los más importantes son fáciles de enumerar: abandono del programa como prioridad política; reducción drástica de asesores de apoyo al programa; reducción de la oferta de formación; falsa implantación del programa en Educación Infantil; trilingüismo; relajación de las normas; selección segregadora de alumnos para el acceso a Secundaria; supresión de controles del nivel lingüístico de los docentes para el acceso al programa; disminución de los niveles objetivo que deben alcanzar los alumnos al final de cada etapa; número excesivo de institutos bilingües…

¿Hay también mucho marketing detrás de los programas?
—Sin duda hay mucho marketing detrás de los programas bilingües, aunque eso podría no ser malo. Lo que me preocupa, y no solo relacionado con la enseñanza bilingüe, es que hay mucha política, mucho gurú, mucho iluminado y bastante incompetente. La Educación, y en el caso que nos ocupa la enseñanza bilingüe, es algo demasiado serio para no ponerla en manos de los mayores expertos.

Este año la Asociación Enseñanza Bilingüe ha creado el Sello de Calidad de Enseñanza Bilingüe para garantizar el nivel de calidad de los centros.
—Lo que pretende el Sello es ayudar y apoyar a los centros y profesores que hacen bien su trabajo y dar confianza a las familias, ayudando a identificar a aquellos centros que además de ser bilingües, ofrecen enseñanzas de calidad. El Sello ha sido diseñado con independencia y rigor, es válido para centros públicos, concertados y privados, y está validado por instituciones de prestigio.

"

España es uno de los pocos países de la UE cuyo sistema educativo solo tiene una lengua extranjera con carácter obligatorio

"

¿Se ha avanzado en formación del profesorado?
—Desgraciadamente no se ha avanzado mucho en este tema y en alguna comunidad incluso se ha reducido. Enviar a profesores al extranjero está bien, pero si no se optimizan las estancias y los cursos, la inversión puede llegar a ser estéril. No solo hay que participar en el diseño de los cursos sino también en su evaluación y en el control de su impacto en los centros.

¿Cómo se encuentra nuestro país respecto a la enseñanza de la segunda lengua extranjera?
—España es uno de los pocos países de la UE cuyo sistema educativo solamente tiene una lengua extranjera con carácter obligatorio. En vez de los experimentos de trilingüismo en Primaria que algunas comunidades se han atrevido a poner en marcha y cuyas consecuencias se desconocen, lo sensato y lo razonable sería consolidar en esa etapa la lengua materna y una lengua extranjera y, al igual que en la mayoría de países de nuestro entorno, ofrecer en Secundaria una segunda lengua extranjera obligatoria. Esa es la vía para conseguir un dominio adecuado y progresivo de competencia lingüística en al menos dos idiomas además del materno.

0
Comentarios
  1. Resumen de prensa 7 octubre 2019 - Escuelas Católicas Castilla y LeónEscuelas Católicas Castilla y León
    7 de octubre de 2019 07:17

    […] Xavier Gisbert: “La enseñanza bilingüe es algo demasiado serio para no ponerla en manos de exper… […]